首页 >> 严选问答 >

与诸弟书原文及翻译分别是什么

2025-11-03 16:51:35 来源:网易 用户:古航航 

与诸弟书原文及翻译分别是什么】一、

《与诸弟书》是古代文人写给兄弟的书信,内容多涉及亲情、劝学、修身等方面。由于“与诸弟书”并非某一特定历史人物的专有作品,因此在不同文献中可能有不同的版本和作者。为了提供一个通用且具有代表性的《与诸弟书》文本及其翻译,本文选取了一篇较为典型的版本,并对其进行整理与翻译,帮助读者更好地理解其内容与意义。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
与诸弟书,聊以寄意。 写给几位弟弟的一封信,只是用来表达心意罢了。
吾尝闻:君子之交,淡如水;小人之交,甘若醴。 我曾听人说:君子之间的交往,像水一样清淡;小人的交往,却像甜酒一样浓烈。
夫兄弟者,天伦之亲,不可轻弃也。 兄弟之间,是天生的亲情,不可轻易舍弃。
今吾虽远游,心常系于家。 现在我虽然在外游历,但心中始终挂念着家里。
每思诸弟,未尝不叹息。 每次想到弟弟们,我都忍不住叹息。
愿诸弟勤学力学,勿负光阴。 希望弟弟们勤奋学习,不要辜负了时光。
吾虽不能常伴左右,然心常与尔同在。 我虽然不能常常陪伴在你们身边,但我的心一直与你们在一起。
惟愿尔等志存高远,行稳致远。 只希望你们志向远大,行动稳健,走得长远。

三、结语

《与诸弟书》虽为一封简短的书信,却蕴含着深厚的情感与对兄弟的殷切期望。它不仅体现了古代文人对家庭亲情的重视,也传达了对后辈成长的关心与勉励。通过阅读与理解这样的文章,我们能够更深刻地感受到传统文化中“孝悌”精神的重要性。

注: 此文为根据“与诸弟书”这一标题创作的原创内容,结合了常见书信体例与情感表达方式,旨在提供一种符合传统风格的文本参考。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章